Terra Nova (Новая земля) — песня, звучащая в главном меню дополнения к Civilization V — Brave New World. Композитором является Майкл Карран, оркестровка выполнена Джеффом Кнорром.
Текст и перевод[]
Текст основывается на латинском переводе 21-й главы книги Откровения Иоанна Богослова и, соответственно, поётся по-латыни.
Vidi terra novum et caelum, Sanctum civitatum. |
Видел но́ву землю с новым небом, |
Первоисточник[]
И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет. И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего. И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их. И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло. И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое. И говорит мне: напиши; ибо слова сии истинны и верны. — Откровение 21:1-5.
Спасенные народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою. Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет. И принесут в него славу и честь народов. И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни. — Откровение 21:24-27.
Примечания[]
- ↑ Некоторые строки повторяются. Деления на строфы нет, здесь оно сделано с учётом соответствия строфам перевода.
- ↑ Перевод основывается на церковнославянском тексте той же главы Откровения, что и оригинал. Содержание вольного перевода шире, чем исходной песни, но соответствует первоисточнику. Места, взятые из Откровения, но отсутствующие в оригинальной песне, выделены курсивом. Автор перевода — Борис Евстигнеев.